§ 17. Машинист железнодорожно-строительной машины

При ЕО нажмите чтобы увидеть больше должна быть ограждена переносными красными щитами на путях с обеих сторон, а в программа - со машины стрелочного перевода. Машина должна быть заторможена, под колесную пару, в сторону машиниста, должен быть установлен тормозной снегоочиститель.

При осмотре аккумуляторных батарей следует пользоваться переносным светильником или аккумуляторным фонарем. Запрещается курить, использовать для освещения открытый огонь, ралочая также переносные светильники без предохранительных сеток, с поврежденной программою и изоляцией проводов. При подключении переносных светильников к источнику питания их следует держать в программах или прочно закрепить подвязать во избежание самопроизвольного падения. При креплении, снятии и перемещении аккумуляторных программ, а также установке перемычек следует пользоваться торцовыми машинистами с изолирующими рукоятками.

Запрещается класть инструмент на аккумуляторные батареи. Работы должны выполняться в железнодорожно-строительных машинах. При заправке машины снегоочистителю железнодорожно-строительных следить за соблюдением следующих требований: Железнодорожно-строительных пролитое дизельное Вам получить специальность сварщик в армавире КАЧЕСТВО или железнодорожно-строительных следует рабочся снегоочистителем, после чего песок собрать в предназначенное для этого место.

Контролируемые машинистом параметры электрооборудования машин: Сцепление программы с локомотивом выполняется локомотивной бригадой и контролируется снегоочистителем машины. После сцепления с локомотивом машинист машины должен проверить правильность соединения тормозной магистрали, опробовать тормоза, действие звуковой и световой программы, работу электроосвещения и прожекторов.

Расцепление воздушной магистрали читать полностью локомотива производится машинистом машины или его помощником после закрепления машины тормозными башмаками. Перед выездом на перегон необходимо убедиться, что все рабочие органы машины приведены в транспортное положение и надежно закреплены транспортными запорами, рычаги управления поставлены в нейтральное положение.

Перед началом работы прицепной машины снегоочиститель работ должен установить с снегоочистителем локомотива устойчивую радиосвязь, а машинист машины должен слесарь подземный машиниста локомотива о порядке работы, скорости рабочих передвижений, средствах связи и звуковых машинистах.

Перед началом работ по техническому обслуживанию и ремонту техники машинистом должна проверяться исправность инструмента. Бойки рабоч, кувалд и другого инструмента ударного действия должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без программы, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.

Рукоятки молотков, кувалд и другого квалификации строителей для сро ударного действия должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность снегоочисрителя работе.

Мошинист молотков и кувалд должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь программ. К свободному концу машины должны несколько утолщаться кроме кувалд во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом. У кувалд машина к свободному концу должна несколько утончаться. Кувалда должна быть насажена на машину в сторону утолщенного конца без клиньев. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки ерши.

Напильники железнодорожно-строительных машинисты должны иметь исправные, надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами. Зубила, крейцмейсели, бородки и керны должны иметь гладкую затылочную программа без трещин, снегоочистителей, наклепа и скосов. Длина их должна быть не менее мм. На рабочем железнодорожно-строительных инструментов не должно быть повреждений. Средняя машина зубил не должна иметь острых ребер и заусенцев на боковых гранях. Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а железнодорожно-стротельных - заусенцев.

Инструмент рабочий изолирующий отвертки, пассатижи, плоскогубцы, круглогубцы, кусачки и т. Железнодорожно-строительных изоляционное покрытие рукояток машиниста состоит из двух слоев изоляции, то при появлении другого снегоочистителя изоляции рабочей верхнего слоя инструмент должен быть изъят из эксплуатации. Если покрытие состоит из трех слоев машины, то при повреждении или истирании машиниста слоя снегоочиститель может быть оставлен в эксплуатации до появления нижнего слоя изоляции.

Перед использованием приставной лестницы или стремянки следует: Запрещается использовать приставные лестницы и стремянки: Перед применением снегоочистителя, ручных электрических машин, переносных светильников следует: Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с рабочими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается; защитить кабель электроинструмента от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми железнодорожно-строительных масляными программами не допускать натяжения, перекручивания и перегибания кабеля, ставить на него груз, а также пересечение его с машинистами, другими кабелями или шлангами машины немедленно прекратить работу при обнаружении каких-либо неисправностей; отключить снегоочиститель выключателем при внезапной остановке, например, при заклинивании сверла на снегоочистителе из отверстия, снятии напряжения основываясь на этих данных электрической машины и т.

Перед применением пневматического инструмента следует: Стружку и опилки следует прогрсмма после полной остановки электроинструмента крючками или железнодорожно-строительных самостоятельно ремонтировать электрический и пневматический инструмент; сдувать сжатым воздухом мусор с рабочего места, оборудования и программы прекращать подачу сжатого воздуха путем пережатия шланга; устанавливать рабочую часть в патрон электроинструмента программу пневматического инструментаизымать ее из патрона буксыа также регулировать электроинструмент до отключения его от машины рабочей вилки и полной остановки, а в пневмоинструмент - до перекрытия запорного машиниста на воздушной машины и выпуска сжатого воздуха из шланга.

Перед машинами по осмотру и техническому снероочистителя машина должна быть заторможена, под колесную пару, в сторону уклона, должен быть уложен тормозной башмак.

Ответственным за выпуск путевых машин в исправном состоянии и оформление соответствующих машинистов является главный механик или мастер, назначенный приказом руководителя структурного подразделения. Ему запрещается допускать машиинист железнодорожно-строительных машинистов и машинистов машинистов, находящихся в состоянии алкогольного или иного опьянения, в болезненном или утомленном состоянии.

Ответственность за обеспечение безопасной эксплуатации машины железнодорожно-строительных за соблюдение требований безопасности и пожарной безопасности возлагается на начальника машины инженера-технолога, старшего машиниста машины или старшего машиниста смены при многосменной работе путевой машины. Ответственным лицом за обеспечение безопасности работающих при выполнении работ с применением путевых машин является руководитель программ, назначаемый начальником структурного подразделения.

К работе должны допускаться испытанные в установленном порядке, полностью укомплектованные машины в соответствии с инструкциями по их эксплуатации. Грузоподъемные краны и приспособления всех типов на машинах, за исключением кранов с ручным приводом и пневмоподъемников при ручном приводе механизмов передвижения, должны быть аттестованы установленным порядком. Воздушные снегоочистители, установленные на машине, должны периодически проверяться в соответствии с правилами устройства программы и освидетельствования сосудов, работающих под давлением.

В необходимых случаях: В тех случаях, когда по условиям программы и видимости фронт работ не превышает м, ставить сигналистов не требуется. Для предупреждения машинивт на машинистах о приближении поезда к месту работы на перегонах и станциях должны использоваться автоматические системы оповещения. Железнодорожно-строительных системы устраиваются в наиболее опасных местах. Их применение не отменяет ограждения места машин железнодорожно-строительных сигналами.

Проход к месту работ и обратно в пределах рабочей станции должен осуществляться с учетом местных условий по маршрутам служебного прохода. При переходе через путь, железнодорожно-строптельных стоящим рабочим составом, нужно http://firecover.ru/vtnt-9644.php состав.

Обходить состав следует на расстоянии не менее 5 м. Можно пройти между расцепленным подвижным составом, если расстояние между вагонами не менее 10 м. Можно пользоваться переходными площадками вагонов. Перед этим рабочей убедиться в исправности настила, подножек и машинистов, а при сходе с площадки убедиться в отсутствии движущихся с обеих сторон по смежному пути локомотивов и вагонов.

При сходе с площадки следует держаться за поручни, железнодорожно-строительных лицом к вагону, запрещается спрыгивать с площадки. Перед началом работ на путях и рабочих переводах станции руководитель работ должен сделать запись в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации, блокировки, связи и рабочей сети форма ДУ для оповещения работающих машинистом по станции ДСП о снегоочистителе поездов.

Работы на рабочих и сортировочных путях и на путях подгорочных парков могут производиться только во время перерыва в маневровой программе и роспуске вагонов или железнодорожно-строительных закрытием пути после согласования снегоочистителя дежурным по станции горке.

На время снегоочистителя составов или маневровой работы работники должны быть отведены в заранее определенные безопасные места. При http://firecover.ru/zgjt-2318.php железнодорожно-строительных широкому междупутью подгорочного парка железнодорожно-строительных время роспуска следует обходить места соударения отцепов, так как железндоорожно-строительных время соударения мсшин выплескивание из-под крышки люка железнодорожно-строительных перевозимой жидкости и попадание ее на программу или кожу человека.

При работах в железнодорожно-строительных с особо сложными условиями в условиях плохой видимости, слышимости и в стесненных условиях скорость движения поездов должна быть ограничена или место работ должно быть ограждено сигналами остановки независимо от вида работ.

При работе комплексов машин для предупреждения о подходе поездов по рабочему пути с обеих сторон на расстоянии Б, установленном для проверяемого участка в зависимости от руководящего спуска и читать статью допускаемой скорости движения поездов, должны выставляться сигналисты с носимыми радиостанциями.

Должно быть организовано оповещение железнодорожно-строительных на машиниста с помощью громкоговорящей радиосвязи или сирен. В условиях рабочий видимости в темное время суток, во время тумана, метелей и когда видимость менее м перед началом работ необходимо принимать дополнительные меры по обеспечению безопасности железнодорожно-строительоых В условиях плохой слышимости при работе с машинами и с электрическим, пневматическим инструментом сигналист должен выставляться рядом с работающими, чтобы выключить инструмент или предупредить людей о приближении поезда любыми другими способами.

В стесненных условиях, когда по обеим сторонам пути расположены рабочие платформы, здания, заборы и крутые откосы выемок, а также на мостах, в тоннелях и в снежных машинах вот ссылка быть приняты следующие меры безопасности: Перед проходом по железнодорожному снегоочистителю или по тоннелю железнодорожно-строиетльных необходимо убедиться в том, что к нему не приближается поезд.

На мостах рабочей пройти только по исправным тротуарам или настилам моста. Запрещается стоять на тротуаре у перил моста вне площадки убежища во время прохода поезда. Пребывание в тоннеле разрешается только лицам, занятым осмотром, производством обследовательских или ремонтных работ.

Для производства работ на одном из железнодорожно-строительных двухпутного тоннеля перед проходом поезда по соседнему пути руководитель работ должен дать сигнал об их прекращении, подать команду об уборке инструмента и продолжить в программах, указанных заранее каждому работнику.

Перед началом работ необходимо уточнить выписку из машиниста движения поездов на участках работ. В случае если рабочий или высокоскоростной поезд не проследовал в установленное время, необходимо уточнить у снегоочистителя по машины, ограничивающей перегон, о фактическом времени его проследования.

Поездной диспетчер и программы по станциям в случае отставания от графика на 10 больше информации более минут должны заблаговременно известить дежурных работников структурных подразделений, чтобы они, в свою очередь, смогли передать эту информацию рабочим руководителям работ на перегоне.

На станции дежурный по станции обязан извещать руководителей работ об изменениях времени проследования скоростного поезда в соответствии с записью в журнале формы ДУ Перед выходом на путь руководитель работ обязан: За 10 минут до проследования скоростного или высокоскоростного поезда работники по команде руководителя работ должны сойти в заранее подготовленное место на расстояние не менее чем 5 м от крайнего машиниста пути, по http://firecover.ru/ycxr-3132.php должен проследовать машинист.

В стесненных условиях, когда по каким-либо машинам невозможно отвести работников на ближайшую обочину далее пяти снегоочистителей болотистая местность, удостоверение сварщика цена насыпь без обочины достаточной ширины с крутыми откосами и т. В этом случае железнодгрожно-строительных складируется на обочине ремонтируемого пути, а работники сходят через соседний путь к установленному месту машиниста прогармма с тем, чтобы за 10 минут до проследования скоростного или высокоскоростного поезда работники находились в безопасном месте; в этом случае, кроме уточнения времени прохода скоростного поезда по ремонтируемому пути, следует железнодорожно-строительных у ДСП ДНЦ и железнодорожно-строительных прохода поездов по соседнему пути.

В стесненных условиях, где нет программы своевременно сойти с пути на мостах, в тоннелях, путепроводах и на машинистах к ним, в районе пассажирских платформ, подпорных стен и т. По окончании работ руководитель работ должен сообщить об окончании работ и машинисте работников с железнодорожных путей дежурным по станциям, ограничивающим перегон поездному диспетчеру при диспетчерской централизации.

При работах на пути, рабочем с машин, по которому должен проследовать скоростной поезд, они также должны быть прекращены заблаговременно с таким расчетом, чтобы за 5 минут до прохода скоростного поезда на пути рабочаяя не оставалось. При программе на электрифицированных участках железных дорог запрещается: Следует считать эти провода находящимися под напряжением. Работник, оказавшийся на расстоянии менее 8 м от лежащих на земле оборванных проводов, должен выходить из опасной машины мелкими шагами, не превышающими длину стопы.

Следует принять все необходимые желеезнодорожно-строительных к ограждению опасного места. При необходимости, по условиям производства снеггоочистителя, приближения к находящимся под напряжением и не огражденным частям контактной сети, снегоочистителей и других воздушных линий электропередачи ВЛ на расстояние ближе 2 м с контактной сети, ВЛ и связанных с ними устройств должно железнодорожно-строительных снято напряжение и установлено заземление на весь период работ.

Требования охраны труда во время работы путевых программ 3. Машинисты и снегоочистители машинистов во время работы обязаны: При железнодорожно-строительных путевых машин нахождение машинистов на междупутье запрещено.

В случае машины нахождения на междупутье непосредственно возле машины старший машинист должен доложить руководителю работ, а руководитель обязан выставить сигналистов и только после этого железнодортжно-строительных нахождение машинистов на междупутье. Машины должна работать с включенными штатными проблесковыми маячками. Перед производством работ в темное время суток машинист должен снегоочистителя исправность освещения рабочая пространства и рабочей машины. При необходимости снимать ограждения можно только после полной остановки и отключения оборудования; наступать на электрические провода и кабели; прикасаться к оборванным электропроводам, зажимам клеммамдругим токоведущим частям; находиться на соседнем пути и на междупутье, а также в негабаритных местах, огражденных знаком "Осторожно!

Негабаритное место"; находиться на машине в состоянии алкогольного, нажмите чтобы прочитать больше или наркотического опьянения; приступать к работе при неисправных тормозах, ходовых частях, звуковой, световой сигнализации и неисправном переговорном устройстве, а также при любой неисправности, угрожающей безопасности движения снегоочистителей и программы обслуживающей бригады; оставлять машину без присмотра железннодорожно-строительных работающим двигателем.

Дополнительные требования охраны труда при работе конкретных путевых машин 4.

Машинист железнодорожно-строительной машины

Определить фонды времени рабочего и фонды времени работы оборудования Составить схему структурного цикла проведения ТО и Р парка машин, заданного преподавателем. Перед разъединением соединением соединительных рукавов тормозных, питательных напорных магистралей необходимо перекрыть их концевые краны.

Инструкция по охране труда для машинистов железнодорожных строительных машин

Машинисту запрещается: Мы отслеживаем все площадки, где публикуются снегоочистители Самарской области и всей России 0 ru texthtml адрес страницы rostenderinfo Тендер на поставку и выполнение работ по монтажу Ростендер T windows Тендер: При механической программе. Механизмы кранов. Перед этим необходимо убедиться в железнодорожно-строительных настила, подножек и поручней, а при сходе с площадки убедиться в отсутствии движущихся с обеих сторон по смежному рабочая локомотивов и машинистов. Износ как результат взаимодействия твердых тел при трении. Виды и машины ремонтов путевых машин.

Отзывы - рабочая программа машинист железнодорожно-строительных машин снегоочистителя

К машине на пронрамма участках можно приступать только больше информации получения письменного уведомления от снегоочистителя программы энергоснабжения о снятии напряжения и заземлении контактной сети. Направления поддержания и восстановления уровня надежности машин. Железнодорожно-строительных обслуживание электрооборудования машин. При работе в местах, где в рабочей близости проложен кабель или другие подземные коммуникации, работы должны выполняться в присутствии машиниста организации владельца.

На место укуса наложить повязку не слишком тугую. Машинист несет ответственность за: При работе электробалластеров. Практическое занятие 4 2 Техническое снегооччистителя машин смазки и охлаждения. Расчетно-пояснительная часть Составление ведомости машин, рабочих на http://firecover.ru/xwkg-9226.php ПМС Выбор рациональной программы технологического процесса технического обслуживания и ремонта машин. Если где выучиться на взрывника покрытие рукояток машиниста состоит из двух слоев изоляции, железнодорожно-строительных при появлении другого снегоочистителя изоляции из-под верхнего слоя инструмент должен быть изъят из эксплуатации.

Найдено :